1月3日朝
主は彼らを、まっすぐな道に導かれた。
[詩107:6,7]
主はこれ[ヤコブ]を荒野の地で見いだし、獣のほえる荒れ地で会い、これを巡り囲んでいたわり、目のひとみのように守られた。わしがその巣のひなを呼び起し、その子の上に舞いかけり、その羽をひろげて彼らをのせ、そのつばさの上にこれを負うように、主はただひとりで彼を導かれた。 ■ わたしはあなたがたの年老いるまで変らず、白髪となるまで、あなたがたを持ち運ぶ。わたしは造ったゆえ、必ず負い、持ち運び、かつ救う。
[申32:10-12 | イザ46:4]
主はわたしの魂をいきかえらせ、み名のためにわたしを正しい道に導かれる。たといわたしは死の陰の谷を歩むとも、わざわいを恐れません。あなたがわたしと共におられるからです。あなたのむちと、あなたのつえはわたしを慰めます。
[詩23:3,4]
主は常にあなたを導き、良き物をもってあなたの願いを満ち足らせ、あなたの骨を強くされる。あなたは潤った園のように、水の絶えない泉のようになる。 ■ これこそ神であり、世々かぎりなくわれらの神であって、とこしえにわれらを導かれるであろう。 ■ 神はその力をもってあがめられる。だれか彼のように教える者があるか。
[イザ58:11 | 詩48:14 | ヨブ36:22]
|
January 3, Morning
He led them forth by the right way.
[Psa.107:7]
He found [Jacob] in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye. As an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings: so the Lord alone did lead him. ■ Even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you: I have made, and I will bear; even I will carry, and will deliver you.
[Deut.32:10-12 | Isa.46:4]
He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake. Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
[Psa.23:3,4]
The Lord shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not. ■ For this GOD is our GOD for ever and ever: he will be our guide even unto death. ■ Who teacheth like him?
[Isa.58:11 | Psa.48:14 | Job.36:22]
|