Heart of Flesh

1月2日夕


わたしの祈を、み前にささげる薫香のようにみなし、わたしのあげる手を、夕べの供え物のようにみなしてください。 [詩141:2]

あなたはまた香をたく祭壇を造らなければならない。あなたはそれを、あかしの箱の前にある垂幕の前に置いて、わたしがあなたと会うあかしの箱の上にある贖罪所に向かわせなければならない。アロンはその上で香ばしい薫香をたかなければならない。朝ごとに、ともしびを整える時、これをたかなければならない。アロンはまた夕べにともしびをともす時にも、これをたかなければならない。これは主の前にあなたがたが代々に絶やすことなく、ささぐべき薫香である。 [出30:1,6-8]

そこでまた、彼は、いつも生きていて彼らのためにとりなしておられるので、彼によって神に来る人々を、いつも救うことができるのである。 ■ 香の煙は、御使の手から、聖徒たちの祈と共に神のみまえに立ちのぼった。 [ヘブ7:25 | 黙8:4]

この主のみもとにきて、あなたがたも、それぞれ生ける石となって、霊の家に築き上げられ、聖なる祭司となって、イエス・キリストにより、神によろこばれる霊のいけにえを、ささげなさい。 [1ペテ2:5]

絶えず祈りなさい。 [1テサ5:17]

January 2, Evening


Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice. [Psa.141:2]

Thou shalt make an altar to burn incense upon: ... and thou shalt put it before the veil that is by the ark of the testimony, before the mercy seat that is over the testimony, where I will meet with thee. And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: ... and when Aaron lighteth the lamps at even, he shall burn incense upon it, a perpetual incense before the Lord throughout your generations. [Exo.30:1,6-8]

[Jesus] is able to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them. ■ The smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before God out of the angel's hand. [Heb.7:25 | Rev.8:4]

Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. [I Pet.2:5]

Pray without ceasing. [I Thes.5:17]