Heart of Flesh

10月8日朝


わたしには恐れはない。人は、わたしに何ができようか。 [ヘブ13:6]

だれが、キリストの愛からわたしたちを離れさせるのか。患難か、苦悩か、迫害か、飢えか、裸か、危難か、剣か。わたしたちを愛して下さったかたによって、わたしたちは、これらすべての事において勝ち得て余りがある。 [ロマ8:35,37]

からだを殺しても、そのあとでそれ以上なにもできない者どもを恐れるな。恐るべき者がだれであるか、教えてあげよう。殺したあとで、更に地獄に投げ込む権威のあるかたを恐れなさい。そうだ、あなたがたに言っておくが、そのかたを恐れなさい。 [ルカ12:4,5]

義のために迫害されてきた人たちは、さいわいである、天国は彼らのものである。わたしのために人々があなたがたをののしり、また迫害し、あなたがたに対し偽って様々の悪口を言う時には、あなたがたは、さいわいである。喜び、よろこべ、天においてあなたがたの受ける報いは大きい。 ■ わたしは自分の行程を走り終え、主イエスから賜わった、神のめぐみの福音をあかしする任務を果し得さえしたら、このいのちは自分にとって、少しも惜しいとは思わない。 ■ わたしはまた王たちの前にあなたのあかしを語って恥じることはありません。 [マタ5:10-12 | 使20:24 | 詩119:46]

October 8, Morning


I will not fear what man shall do unto me. [Heb.13:6]

Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us. [Rom.8:35,37]

Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell: yea, I say unto you, Fear him. [Luke.12:4,5]

Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for their's is the kingdom of heaven. Blessed are ye, when men shall revile you and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven. ■ None of these things move me, neither count I my life dear unto myself, so that I might finish my course with joy. ■ I will speak of thy testimonies ... before kings, and will not be ashamed. [Matt.5:10-12 | Acts.20:24 | Psa.119:46]