Heart of Flesh

10月5日朝


悩みの日にわたしを呼べ、わたしはあなたを助け、あなたはわたしをあがめるであろう」。 [詩50:15]

わが魂よ、何ゆえうなだれるのか。何ゆえわたしのうちに思いみだれるのか。神を待ち望め。わたしはなおわが助け、わが神なる主をほめたたえるであろう。 ■ 主よ、あなたは柔和な者の願いを聞き、その心を強くしてくださいます。 ■ 主よ、あなたは恵みふかく、寛容であって、あなたに呼ばわるすべての者にいつくしみを豊かに施されます。 [詩42:11 | 詩10:17 | 詩86:5]

ヤコブは、その家族および共にいるすべての者に言った、「あなたがたのうちにある異なる神々を捨て、身を清めて着物を着替えなさい。われわれは立ってベテルに上り、その所でわたしの苦難の日にわたしにこたえ、かつわたしの行く道で共におられた神に祭壇を造ろう」。 ■ わがたましいよ、主をほめよ。そのすべてのめぐみを心にとめよ。 [創35:2,3 | 詩103:2]

わたしは主を愛する。主はわが声と、わが願いとを聞かれたからである。主はわたしに耳を傾けられたので、わたしは生きるかぎり主を呼びまつるであろう。死の綱がわたしを取り巻き、陰府の苦しみがわたしを捕えた。・・・その時わたしは主のみ名を呼んだ。「主よ、どうぞわたしをお救いください」と。 [詩116:1-4]

October 5, Morning


Call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me. [Psa.50:15]

Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope thou in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God. ■ Lord, thou hast heard the desire of the humble: thou wilt prepare their heart, thou wilt cause thine ear to hear. ■ For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. [Psa.42:11 | Psa.10:17 | Psa.86:5]

Jacob said unto his household, ... Let us arise and go up to Bethel; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went. ■ Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits. [Gen.35:2,3 | Psa.103:2]

I love the Lord, because he hath heard my voice and my supplications. Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live. The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. Then called I on the name of the Lord. [Psa.116:1-4]