Heart of Flesh

9月21日朝


神は、神を愛する者たちと共に働いて、万事を益となるようにして下さることを、わたしたちは知っている。 [ロマ8:28]

まことに人の怒りはあなたをほめたたえる。怒りの余りをあなたは帯とされる。 ■ あなたがたはわたしに対して悪をたくらんだが、神はそれを良きに変らせた。 [詩76:10 | 創50:20]

すべては、あなたがたのものなのである。・・・世界も、生も、死も、現在のものも、将来のものも、ことごとく、あなたがたのものである。そして、あなたがたはキリストのもの、キリストは神のものである。 ■ すべてのことは、あなたがたの益であって、恵みがますます多くの人に増し加わるにつれ、感謝が満ちあふれて、神の栄光となるのである。だから、わたしたちは落胆しない。たといわたしたちの外なる人は滅びても、内なる人は日ごとに新しくされていく。なぜなら、このしばらくの軽い患難は働いて、永遠の重い栄光を、あふれるばかりにわたしたちに得させるからである。 [1コリ3:21-23 | 2コリ4:15-17]

わたしの兄弟たちよ。あなたがたが、いろいろな試錬に会った場合、それをむしろ非常に喜ばしいことと思いなさい。あなたがたの知っているとおり、信仰がためされることによって、忍耐が生み出されるからである。だから、なんら欠点のない、完全な、でき上がった人となるように、その忍耐力を十分に働かせるがよい。 [ヤコ1:2-4]

September 21, Morning


We know that all things work together for good to them that love God. [Rom.8:28]

Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain. ■ Ye thought evil against me: but God meant it unto good. [Psa.76:10 | Gen.50:20]

All things are your's; whether ... the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are your's; and ye are Christ's; and Christ is God's. ■ All things are for your sakes, that the abundant grace might through the thanksgiving of many redound to the glory of God. For which cause we faint not; but though our outward man perish, yet the inward man is renewed day by day. For our light affliction, which is but for a moment, worketh for us a far more exceeding and eternal weight of glory. [I Cor.3:21-23 | II Cor.4:15-17]

My brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations; knowing this, that the trying of your faith worketh patience. But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing. [Jas.1:2-4]