Heart of Flesh

3月18日朝


わが目は上を見て衰える。 [イザ38:14]

主よ、わたしをあわれんでください。わたしは弱り衰えています。主よ、わたしをいやしてください。わたしの骨は悩み苦しんでいます。わたしの魂もまたいたく悩み苦しんでいます。主よ、あなたはいつまでお怒りになるのですか。主よ、かえりみて、わたしの命をお救いください。あなたのいつくしみにより、わたしをお助けください。 ■ わたしの心はわがうちにもだえ苦しみ、死の恐れがわたしの上に落ちました。恐れとおののきがわたしに臨み、はなはだしい恐れがわたしをおおいました。わたしは言います、「どうか、はとのように翼をもちたいものだ。そうすればわたしは飛び去って安きを得るであろう。 [詩6:2-4 | 詩55:4-6]

あなたがたに必要なのは、忍耐である。 [ヘブ10:36]

イエスの上って行かれるとき、彼らが天を見つめていると、見よ、白い衣を着たふたりの人が、彼らのそばに立っていて言った、「ガリラヤの人たちよ、なぜ天を仰いで立っているのか。あなたがたを離れて天に上げられたこのイエスは、天に上って行かれるのをあなたがたが見たのと同じ有様で、またおいでになるであろう」。 ■ わたしたちの国籍は天にある。そこから、救主、主イエス・キリストのこられるのを、わたしたちは待ち望んでいる。 ■ 祝福に満ちた望み、すなわち、大いなる神、わたしたちの救主キリスト・イエスの栄光の出現を待ち望むようにと、教えている。 [使1:10,11 | ピリ3:20 | テト2:13]

March 18, Morning


Mine eyes fail with looking upward. [Isa.38:14]

Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed. My soul is also sore vexed: but thou, O Lord, how long? Return, O Lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake. ■ My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me. Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me. And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest. [Psa.6:2-4 | Psa.55:4-6]

Ye have need of patience. [Heb.10:36]

While they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel; which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven. ■ Our conversation is in heaven; from whence also we look for the Saviour, the Lord Jesus Christ. ■ That blessed hope,... the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ. [Acts.1:10,11 | Phi.3:20 | Tit.2:13]