Heart of Flesh

10月20日朝


わたしは、内なる人としては神の律法を喜んでいるが、 [ロマ7:22]

いかにわたしはあなたのおきてを愛することでしょう。わたしはひねもすこれを深く思います。 ■ わたしはみ言葉を与えられて、それを食べました。み言葉は、わたしに喜びとなり、心の楽しみとなりました。 ■ わたしは大きな喜びをもって、彼の陰にすわった。彼の与える実はわたしの口に甘かった。 ■ わたしは・・・その口の言葉をわたしの胸にたくわえた。 [詩119:97 | エレ15:16 | 雅2:3 | ヨブ23:12]

わが神よ、わたしはみこころを行うことを喜びます。あなたのおきてはわたしの心のうちにあります」と。 ■ わたしの食物というのは、わたしをつかわされたかたのみこころを行い、そのみわざをなし遂げることである。 [詩40:8 | ヨハ4:34]

主のさとしは正しくて、心を喜ばせ、主の戒めはまじりなくて、眼を明らかにする。これらは金よりも、多くの純金よりも慕わしく、また蜜よりも、蜂の巣のしたたりよりも甘い。 ■ 御言を行う人になりなさい。おのれを欺いて、ただ聞くだけの者となってはいけない。おおよそ御言を聞くだけで行わない人は、ちょうど、自分の生れつきの顔を鏡に映して見る人のようである。 [詩19:8,10 | ヤコ1:22,23]

October 20, Morning


I delight in the law of God after the inward man. [Rom.7:22]

O how love I thy law! it is my meditation all the day. ■ Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart. ■ I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste. ■ I have esteemed the words of his mouth more than my necessary food. [Psa.119:97 | Jer.15:16 | Song.2:3 | Job.23:12]

I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. ■ My meat is to do the will of him that sent me, and to finish his work. [Psa.40:8 | John.4:34]

The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure enlightening the eyes. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb. ■ Be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves. For if any be a hearer of the word, and not a doer, he is like unto a man beholding his natural face in a glass. [Psa.19:8,10 | Jas.1:22,23]