10月19日夕
あなたがたに、キリストによる勧め、愛の励まし、御霊の交わりがある。
[ピリ2:1]
女から生れる人は日が短く、悩みに満ちている。彼は花のように咲き出て枯れ、影のように飛び去って、とどまらない。 ■ わが身とわが心とは衰える。しかし神はとこしえにわが心の力、わが嗣業である。
[ヨブ14:1,2 | 詩73:26]
父は別に助け主を送って、いつまでもあなたがたと共におらせて下さるであろう。父がわたしの名によってつかわされる聖霊。 ■ ほむべきかな、わたしたちの主イエス・キリストの父なる神、あわれみ深き父、慰めに満ちたる神。神は、いかなる患難の中にいる時でもわたしたちを慰めて下さり、また、わたしたち自身も、神に慰めていただくその慰めをもって、あらゆる患難の中にある人々を慰めることができるようにして下さるのである。
[ヨハ14:16,26 | 2コリ1:3,4]
わたしたちが信じているように、イエスが死んで復活されたからには、同様に神はイエスにあって眠っている人々をも、イエスと一緒に導き出して下さるであろう。・・・わたしたちは、こうして、いつも主と共にいるであろう。だから、あなたがたは、これらの言葉をもって互に慰め合いなさい。
[1テサ4:14,17,18]
|
October 19, Evening
Consolation in Christ, ... comfort of love, ... fellowship of the Spirit.
[Phi.2:1]
Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble. He cometh forth like a flower, and is cut down; he fleeth also as a shadow, and continueth not. ■ My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
[Job.14:1,2 | Psa.73:26]
The Father ... shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever: the Holy Ghost, whom the Father will send in my name. ■ Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort; who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
[John.14:16,26 | II Cor.1:3,4]
If we believe that Jesus died and rose again, even so them which sleep in Jesus will God bring with him. And so shall we ever be with the Lord. Wherefore comfort one another with these words.
[I Thes.4:14,17,18]
|