8月17日朝
いやされるようにお互のために祈りなさい。
[ヤコ5:16]
アブラハムは答えて言った、「わたしはちり灰に過ぎませんが、あえてわが主に申します。もし五十人の正しい者のうち五人欠けたなら、その五人欠けたために町を全く滅ぼされますか」。主は言われた、「もしそこに四十五人いたら、滅ぼさないであろう」。
[創18:27,28]
父よ、彼らをおゆるしください。彼らは何をしているのか、わからずにいるのです。 ■ 迫害する者のために祈れ。
[ルカ23:34 | マタ5:44]
わたしは彼らのためにお願いします。わたしがお願いするのは、この世のためにではなく、あなたがわたしに賜わった者たちのためです。彼らはあなたのものなのです。わたしは彼らのためばかりではなく、彼らの言葉を聞いてわたしを信じている人々のためにも、お願いいたします。 ■ 互に重荷を負い合いなさい。そうすれば、あなたがたはキリストの律法を全うするであろう。
[ヨハ17:9,20 | ガラ6:2]
義人の祈は、大いに力があり、効果のあるものである。エリヤは、わたしたちと同じ人間であったが、雨が降らないようにと祈をささげたところ、三年六か月のあいだ、地上に雨が降らなかった。
[ヤコ5:16,17]
|
August 17, Morning
Pray one for another, that ye may be healed.
[Jas.5:16]
Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord, which am but dust and ashes: peradventure there shall lack five of the fifty righteous: wilt thou destroy all city for lack of five? And he said, If I find there forty and five, I will not destroy it.
[Gen.18:27,28]
Father, forgive them; for they know not what they do. ■ Pray for them which despitefully use you, and persecute you.
[Luke.23:34 | Matt.5:44]
I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine. Neither pray I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word. ■ Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
[John.17:9,20 | Gal.6:2]
The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. Elias was a man subject to like passions as we are, and he prayed earnestly that it might not rain: and it rained not on the earth by the space of three years and six months.
[Jas.5:16,17]
|