5月8日夕
主に思い出されることを求める者よ、みずから休んではならない。
[イザ62:6]
あなたは・・・わたしたちの神のために、彼らを御国の民とし、祭司となさいました。 ■ アロンの子である祭司たちが、ラッパを吹かなければならない。これはあなたがたが、代々ながく守るべき定めとしなければならない。また、あなたがたの国で、あなたがたをしえたげるあだとの戦いに出る時は、ラッパをもって、警報を吹き鳴らさなければならない。そうするならば、あなたがたは、あなたがたの神、主に覚えられて、あなたがたの敵から救われるであろう。
[黙5:9,10 | 民10:8,9]
わたしは・・・ヤコブの子孫に『わたしを尋ねるのはむだだ』と言わなかった。 ■ その祈は主の聖なるすみかである天に達した。 ■ 主の目は正しい人をかえりみ、その耳は彼らの叫びに傾く。 ■ お互のために祈りなさい。義人の祈は、大いに力があり、効果のあるものである。
[イザ45:19 | 2歴30:27 | 詩34:15 | ヤコ5:16]
主イエスよ、きたりませ。 ■ わが神よ、ためらわないでください。 ■ (あなたがたは)神の日の到来を熱心に待ち望んでいる。
[黙22:20 | 詩40:17 | 2ペテ3:12]
|
May 8, Evening
Ye that are the Lord's remembrancers, keep not silence.
[Isa.62:6]
Thou ... hast made us unto our God kings and priests. ■ The sons of Aaron, the priests, shall blow with the trumpets; and they shall be to you for an ordinance for ever throughout your generations. And if ye go to war in your land against the enemy that oppresseth you, then ye shall blow an alarm with the trumpets; and ye shall be remembered before the Lord your God, and ye shall be saved from your enemies.
[Rev.5:9,10 | Num.10:8,9]
I said not unto the seed of Jacob, Seek ye me in vain. ■ Their voice was heard, and their prayer came up to his holy dwelling place, even unto heaven. ■ The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open unto their cry. ■ Pray one for another: the effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
[Isa.45:19 | II Chr.30:27 | Psa.34:15 | Jas.5:16]
Come, Lord Jesus. ■ Make no tarrying, O my God. ■ Looking for and hasting unto the coming of the day of God.
[Rev.22:20 | Psa.40:17 | II Pet.3:12]
|