Heart of Flesh

4月16日朝


わたしは驚きあわてて言った、「わたしはあなたの目の前から断たれた」と。しかしわたしがあなたに助けを呼び求めたとき、わたしの願いを聞きいれられた。 [詩31:22]

わたしは足がかりもない深い泥の中に沈みました。わたしは深い水に陥り、大水がわたしの上を流れ過ぎました。 ■ 水はわたしの頭の上にあふれ、わたしは『断ち滅ぼされた』と言いました。主よ、わたしは深い穴からみ名を呼びました。あなたはわが声を聞かれました、『わが嘆きと叫びに耳をふさがないでください』。わたしがあなたに呼ばわったとき、あなたは近寄って、『恐れるな』と言われました。 [詩69:2 | 哀3:54-57]

「主はとこしえにわれらを捨てられるであろうか。ふたたび、めぐみを施されないであろうか。そのいつくしみはとこしえに絶え、その約束は世々ながくすたれるであろうか。神は恵みを施すことを忘れ、怒りをもってそのあわれみを閉じられたであろうか」と。[セラその時わたしは言う、「わたしの悲しみはいと高き者の右の手が変ったことである」と。わたしは主のみわざを思い起す。わたしは、いにしえからのあなたのくすしきみわざを思いいだす。 ■ わたしは信じます、生ける者の地でわたしは主の恵みを見ることを。 [詩77:7-11 | 詩27:13]

April 16, Morning


I said in my haste, I am cut off from before thine eves: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee. [Psa.31:32]

I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. ■ Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off. I called upon thy name, O Lord, out of the low dungeon. Thou hast heard my voice: hide not thine ear at my breathing, at my cry. Thou drewest near in the day that I called upon thee: thou saidst, Fear not. [Psa.69:2 | Lam.3:54-57]

Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more? Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore? Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High. I will remember the works of the Lord: surely I will remember thy wonders of old. ■ I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living. [Psa.77:7-11 | Psa.27:13]