Heart of Flesh

3月4日夕


彼はその肩を下げてになう。 [創49:15]

兄弟たちよ。苦しみを耐え忍ぶことについては、主の御名によって語った預言者たちを模範にするがよい。 ■ これらの事が彼らに起ったのは、他に対する警告としてであって、それが書かれたのは、世の終りに臨んでいるわたしたちに対する訓戒のためである。 [ヤコ5:10 | 1コリ10:11]

「われわれは神から幸をうけるのだから、災をも、うけるべきではないか」。すべてこの事においてヨブはそのくちびるをもって罪を犯さなかった。 ■ アロンは黙していた。 ■ それは主である。どうぞ主が、良いと思うことを行われるように。 [ヨブ2:10 | レビ10:3 | 1サム3:18]

あなたの荷を主にゆだねよ。主はあなたをささえられる。 ■ まことに彼はわれわれの病を負い、われわれの悲しみをになった。 [詩55:22 | イザ53:4]

すべて重荷を負うて苦労している者は、わたしのもとにきなさい。あなたがたを休ませてあげよう。わたしは柔和で心のへりくだった者であるから、わたしのくびきを負うて、わたしに学びなさい。そうすれば、あなたがたの魂に休みが与えられるであろう。わたしのくびきは負いやすく、わたしの荷は軽いからである」。 [マタ11:28-30]

March 4, Evening


He bowed his shoulder to bear. [Gen.49:15]

Take, my brethren, the prophets, who have spoken in the name of the Lord, for an example of suffering affliction, and of patience. ■ Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come. [Jas.5:10 | I Cor.10:11]

Shall we receive good at the hand of God, and shall we not receive evil? In all this did not Job sin with his lips. ■ Aaron held his peace. ■ It is the Lord; let him do what seemeth him good. [Job.2:10 | Lev.10:3 | I Sam.3:18]

Cast thy burden upon the Lord, and he shall sustain thee. ■ Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows. [Psa.55:22 | Isa.53:4]

Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls. For my yoke is easy, and my burden is light. [Matt.11:28-30]