12月16日朝
世にいる自分の者たちを愛して、彼らを最後まで愛し通された。
[ヨハ13:1]
わたしは彼らのためにお願いします。わたしがお願いするのは、この世のためにではなく、あなたがわたしに賜わった者たちのためです。彼らはあなたのものなのです。わたしのものは皆あなたのもの、あなたのものはわたしのものです。そして、わたしは彼らによって栄光を受けました。わたしがお願いするのは、彼らを世から取り去ることではなく、彼らを悪しき者から守って下さることであります。わたしが世のものでないように、彼らも世のものではありません。
[ヨハ17:9,10,15,16]
父がわたしを愛されたように、わたしもあなたがたを愛したのである。わたしの愛のうちにいなさい。 ■ 人がその友のために自分の命を捨てること、これよりも大きな愛はない。あなたがたにわたしが命じることを行うならば、あなたがたはわたしの友である。 ■ わたしは、新しいいましめをあなたがたに与える、互に愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互に愛し合いなさい。
[ヨハ15:9 | ヨハ15:13,14 | ヨハ13:34]
そして、あなたがたのうちに良いわざを始められたかたが、キリスト・イエスの日までにそれを完成して下さるにちがいないと、確信している。 ■ キリストが教会を愛してそのためにご自身をささげられたように、妻を愛しなさい。キリストがそうなさったのは、水で洗うことにより、言葉によって、教会をきよめて聖なるものとするためです。
[ピリ1:6 | エペ5:25,26]
|
December 16, Morning
Having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.
[John.13:1]
I pray for them: I pray not for the world, but for them which thou hast given me; for they are thine. And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them. I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil. They are not of the world, even as I am not of the world.
[John.17:9,10,15,16]
As the Father hath loved me, so have I loved you: continue ye in my love. ■ Greater love hath no man than this, that a man lay down his life for his friends. Ye are my friends, if ye do whatsoever I command you. ■ A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
[John.15:9 | John.15:13,14 | John.13:34]
He which hath begun a good work in you will perform it until the day of Jesus Christ. ■ Christ ... loved the church, and gave himself for it; that he might sanctify and cleanse it with the washing of water by the word.
[Phi.1:6 | Eph.5:25,26]
|