Heart of Flesh

8月6日朝


主は、愛する者を、戒められる。 [箴3:12]

今見よ、わたしこそは彼である。わたしのほかに神はない。わたしは殺し、また生かし、傷つけ、またいやす。わたしの手から救い出しうるものはない。 ■ 主は言われる、わたしがあなたがたに対していだいている計画はわたしが知っている。それは災を与えようというのではなく、平安を与えようとするものであり、あなたがたに将来を与え、希望を与えようとするものである。 ■ わが思いは、あなたがたの思いとは異なり、わが道は、あなたがたの道とは異なっていると主は言われる。 [申32:39 | エレ29:11 | イザ55:8]

見よ、わたしは彼女をいざなって、荒野に導いて行き、ねんごろに彼女に語ろう。 ■ 人がその子を訓練するように、あなたの神、主もあなたを訓練される。 ■ すべての訓練は、当座は、喜ばしいものとは思われず、むしろ悲しいものと思われる。しかし後になれば、それによって鍛えられる者に、平安な義の実を結ばせるようになる。 ■ あなたがたは、神の力強い御手の下に、自らを低くしなさい。時が来れば神はあなたがたを高くして下さるであろう。 [ホセ2:14 | 申8:5 | ヘブ12:11 | 1ペテ5:6]

主よ、わたしはあなたのさばきの正しく、また、あなたが真実をもってわたしを苦しめられたことを知っています。 [詩119:75]

August 6, Morning


Whom the Lord loveth he correcteth. [Prov.3:12]

See now that I, even I, am he, and there is no god with me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand. ■ I know the thoughts that I think toward you, saith the Lord, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end. ■ My thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the Lord. [Deut.32:39 | Jer.29:11 | Isa.55:8]

I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. ■ As a man chasteneth his son, so the Lord thy God chasteneth thee. ■ Now no chastening for the present, seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby. ■ Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time. [Hos.2:14 | Deut.8:5 | Heb.12:11 | I Pet.5:6]

I know, O Lord, that thy judgments are right, and that thou in faithfulness hast afflicted me. [Psa.119:75]